3 may 2013

Rom. 11: 8

RV: "como está escrito: Dios les dio espíritu de estupor, ojos con que no vean y oídos con que no oigan, hasta el día de hoy."

Die Glosse (Ficker, 101):

sicut scriptum est [Esa. 6, Is. 6: 10] dedit [per verbum evangeliis aliis acceptum] illis Deus [propter incredulitatem et superbam proprie iustitie presumptionem] spiritum compunctionis, [zeli et invidie, qui stimulat, pungit ac exacerbat mordet](3) oculos ut non videant, [invidia enim mire excecat] et aures ut non audiant [quod totum facit zelus et spiritus compunctionis] usque in hodiernum diem [non est in Isaia, sed Apostolus addidit sicut et primam partem].

La glosa de Lutero reza así:
(3) Como dice la gente: Sticht mit Worten (lit. '[los] punza con palabras'), es decir, '(les) irrita o (les) provoca'. Eso es lo que Dios dice más arriba, 10: 19: 'Yo os provocaré a celos con un pueblo que no es pueblo', etc.

No hay comentarios:

Publicar un comentario